LOITUMA è il titolo. Ora dovrò per l'appunto imparare il finlandese onde poterla cantare al meglio, per ora so solo la parte maschile (sì, quella che fa "POL" e solo "POL" tutto il tempo).
Perchè la possiate apprezzare al meglio ecco il testo (la traduzione??? ecchennesò):
Nuapurista kuulu (=bene, null'altro) se polokan tahti
jalakani pohjii kutkutti.
Ievan äiti se tyttöösä vahti
vaan kyllähän Ieva sen jutkutti,
sillä ei meitä silloin kiellot haittaa
kun myö tanssimme laiasta laitaan.
Salivili hipput tupput täppyt
äppyt tipput hilijalleen.
Ievan suu oli vehnäsellä
ko immeiset onnee toevotti.
Peä oli märkänä jokaisella
ja viulu se vinku ja voevotti.
Ei tätä poikoo märkyys haittaa
sillon ko laskoo laiasta laitaan.
Salivili hipput.
Ievan äiti se kammarissa
virsiä veisata huijjuutti,
kun tämä poika naapurissa
ämmän tyttöä nuijjuutti.
Eikä tätä poikoo ämmät haittaa
sillon ko laskoo laiasta laitaan.
0 commenti:
Posta un commento